|设为首页 加入收藏

手机站

微博 |

我的商务中心

中鞋网,国内垂直鞋类B2B优秀门户网站 - 中鞋网 客服经理 | 陈经理 钟经理
你现在的位置:首页 > 新闻中心 > 要闻分析 > 教授支招:鞋业如何把握贸易话语权

教授支招:鞋业如何把握贸易话语权

2010-08-30 09:21:22 来源:杭州网 中国鞋网 http://www.cnxz.cn/

    中国鞋网8月30日讯,昨天杭州来了一批绝对“高智商”的团队:65位海外教授与60位中国教授,他们坐在一起,探讨国际交流中的话语权问题。

    全英文的学术会议上,浙江大学施旭教授以浙江“对峙”欧盟一案为例,从话语学角度进行解析,并对中国企业提出建议,以应对国际贸易中外国对中国实施反倾销的不公手段。

    施旭教授从话语学领域批判国外反倾销这一经济文化霸权对中国企业的打压。他说,受到中国传统文化的影响,中国企业对于国外的文化霸权的防范意识比较弱。在面对国际贸易摩擦的时候,中国企业倾向于“自谦”而非“反抗”。比如,中国企业把反倾销的原因归结于自己的产品没有品牌、产品档次不够等。“这样一来,国外某些机构会趁机揪住这些问题不放手,要求我们进行改进。等我们真的进行了改正和提升,他们又会出新的花招阻挡中国的商品。”施教授提出,要想掌握话语权,在话语中直击经济文化霸权是很重要的。

    “有个现象很特别,中国有不少出口企业,但是只有少数企业站出来说话。更多的企业,还是不愿意进行声援。”施教授说,这一点,中国的企业不如国外企业来得团结。“在国外,某一个行业受到冲击,行业里的大多数企业都会通过商会、行业协会等牵头,有组织地进行声援。如果有什么想法,也会通过组织直接找到政府,请求政府出台相关政策予以规避、减小损失。”这些民间组织找政府并不难,渠道应该畅通无阻。

    不能用英语直接对话,不了解国际贸易相关法律,让中国企业在国际贸易中深陷被动。语言不通,国际法律读不透彻是目前进行国际贸易合作的企业存在的重大问题之一。企业负责人在进行国际贸易时,更多地通过翻译来进行对话。“翻译过程中,很有可能出现词句转达的误解。看似是无关紧要的误会,很有可能埋下贸易失败的伏笔。”施旭教授建议,在国际贸易日益密切的时候,中国商人要从英文角度了解国际贸易条例,避免出错;同时也要在国际贸易中发出自己的声音,主动地获得话语权。

在线咨询

姓名
电话
留言

快捷留言

  • 请问我所在的地方有加盟商吗?
  • 我想了解加盟费用和细则。
  • 留下邮箱,请将资料发给我谢谢!
  • 我对加盟有兴趣,请迅速联系我!
  • 我想了解贵品牌的加盟流程,请与我联系!
  • 请问投资所需要的费用有哪些!
中国鞋网倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请第一时间与我们联系,谢谢!也欢迎各企业投稿,投稿请Email至:8888888888@qq.com
我要评论:(已有0条评论,共0人参与)
你好,请你先登录或者注册!!! 登录 注册 匿名
  • 验证码:
推荐新闻
热门鞋业专区
品牌要闻
品牌推荐
热度排行